Мета: Поглибити знання учнів про
пошанну лексику, вправляти у її використанні.
Виховувати ввічливість, повагу до людей.
1. Вступна бесіда.
Учитель: Український
народ завжди відрізнявся ввічливістю і чемністю у спілкуванні. Ввічлива людина
дотримується правил пристойності (етикету), виявляє уважність, люб’язність. А
що ж таке етикет?
Етикет – це гарні манери, правильна поведінка.
Дотримуватися його – означає володіти гарними манерами, знати і
виконувати правила поведінки. Слово ж
етикет – французьке за походженням. У нашу мову воно увійшло зі значенням
гарні манери. Є версія, що слово ввічливий
утворилося від вислову «той, хто дивиться у вічі». Справді,
правила етикету передбачають, щоб співбесідники дивилися один одному в очі.
Розмова стає сердечною, щирою і чесною, коли в очах співбесідника прочитаєш
співчуття, радість, сум. Ввічлива людина не ховатиме очей. Вона не забуде
подякувати за зроблене їй добро.
2. Сценка «Важко бути людиною»
(за оповіданням В.О.Сухомлинського)
Втомлені діти повертаються з лісу. Дійшли до
хутірця. Зайшли у крайню хату. Вийшла жінка.
Марійка: Чи не
могли б ви дати нам води?
Жінка
(подає воду): Пийте, дітки, та відпочиньте трошки.
(Діти
відпочили на траві та й рушили далі).
Марійка: Ой, а ми
не подякували жінці!
(Діти
зупинилися).
Роман: І справді
забули. Та це не велика біда. Жінка вже і забула, мабуть. Хіба варто
повертатись через таку дрібницю?
Марійка: Варто.
Хіба тобі не соромно перед собою, Романе?
(Роман
усміхнувся. Видно, йому не соромно).
Марійка: Як хочеш,
а я піду і подякую.
Роман: Скажи, чи
обов’язково це треба зробити? Ми ж так потомилися…
Марійка: Так. Бо ми
люди… Якби ми були телята, можна було б і не вертатися…
(Марійка
рушила назад до хутірця. Роман, постоявши хвилинку, поплівся за нею.)
Роман: Важко бути
людиною…
3. Цікава інформація.
Учитель: Поляки
називають ввічливу людину гречною. У
російській мові вежливый первісно означало той,
хто відає, знає. А в англійській мові це слово спільнокореневе зі словом політика. А от мексиканці виховують у
своїх дітей ввічливість такою народною казкою:
Ввічливий
кролик
Жив
собі кролик, дуже скромний і ввічливий. Якось ішов він додому і раптом побачив
лисицю. Вона була голодна і сердита. Кролик миттю кинувся до печери, щоб
заховатися. Він не знав, що там живе змія, але на всяк випадок вирішив
привітатися – хоча б із печерою – адже
він був вихованим:
- Здрастуйте, добра печеро. Будь ласка,
дозвольте мені увійти.
Змія дуже зраділа, почувши кроликів голос,
- адже вона дуже любила кроляче м'ясо!
- Заходьте, заходьте, - гостинно запросила
вона.
Але
кролик уже здогадався, з ким має справу.
- Пробачте, що потурбував вас, - сказав він.
– Я зовсім забув, що мене чекає кролиця. До побачення.
Вдома кролик подумав про те, що
ввічливість ще нікому не завадила.
4. Обговорення прочитаного.
5. Сторінка – гуморинка
Чемний
Дідусь
хоче спати, а малий Іванко не дає.
Дідусь
просить:
-
Івасю, сиди спокійно. Я через тебе не можу ні хвилинки подрімати.
- Добре, дідуню! Я почекаю, поки заснеш!
Гостинці
вихованій свинці
Їде бричка з пацюком,
А пацюк сидить з мішком.
Ой, везе-везе гостинці
Круглобокій пишній свинці:
І люстерко, й гребінець,
І дзвенючий бубонець.
- Ой,туп-туп! Ой, туп-туп!
Цей пацюк мені не люб!
Поведе мене в танець
Дженджуристий кабанець.
Їде-їде пацючок,
Тихо плаче в кулачок
І везе свої гостинці
Чемній, вихованій свинці.
6. Конкурс «Хто
назве більше слів ввічливості», коли:
*потрібно
дізнатися, котра година;
*виходиш
із трамвая і когось ненароком штовхнеш;
*прощаєшся
з однокласниками після уроків;
*вітаєшся;
*просиш
про послугу.
7. Підсумок.
Учитель: Діти, зверніть увагу на багатство пошанної лексики.
Нею потрібно користуватися, щоб бути вихованою людиною. Ці слова мудрі і дуже
глибокі.
Немає коментарів:
Дописати коментар